risentìre
verbo intransitivo
Pronuncia I.P.A.: [risenˈtire]
1 δείχνω ίχνη φθοράς
2 αισθάνομαι τα αποτελέσματα παλιών πληγών
risentìre
verbo transitivo
Pronuncia I.P.A.: [risenˈtire]
1 υποφέρω
2 ακούω ξανά
3 αισθάνομαι ξανά
4 ξανακούω
5 καταλήγω
risentirsi
verbo pronominale*
Pronuncia I.P.A.: [risenˈtirsi]
1 ξυπνώ
2 δυσανασχετώ
3 προσβάλλομαι
4 μαθαίνω νέα κάποιου πάλι
5 ανακτώ τις αισθήσεις μου
6 φέρνω βαρέως
7 με πειράζει (κάτι)
8 μνησικακώ
9 μιλιέμαι με κάποιον πάλι
verbo intransitivo
Pronuncia I.P.A.: [risenˈtire]
1 δείχνω ίχνη φθοράς
2 αισθάνομαι τα αποτελέσματα παλιών πληγών
risentìre
verbo transitivo
Pronuncia I.P.A.: [risenˈtire]
1 υποφέρω
2 ακούω ξανά
3 αισθάνομαι ξανά
4 ξανακούω
5 καταλήγω
risentirsi
verbo pronominale*
Pronuncia I.P.A.: [risenˈtirsi]
1 ξυπνώ
2 δυσανασχετώ
3 προσβάλλομαι
4 μαθαίνω νέα κάποιου πάλι
5 ανακτώ τις αισθήσεις μου
6 φέρνω βαρέως
7 με πειράζει (κάτι)
8 μνησικακώ
9 μιλιέμαι με κάποιον πάλι
permalink
Hai problemi con i font greci? CLICCA QUI
risentire (v. intr.)
risentire (v. trans.)
risentirsi (v. pron.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android
