Italiano - Greco moderno



Donazione
Vai al dizionario greco-italiano


rifàre  
verbo transitivo

Pronuncia I.P.A.: [riˈfare]

ξανακάνω

rifarsi  
verbo pronominale*

Pronuncia I.P.A.: [riˈfarsi]

1 εκδικούμαι
2 αντισταθμίζω
3 ανακτώ δυνάμεις
4 μιμούμαι
5 φτιάχνω (για τον καιρό)
6 γυρίζω πίσω
7 επανορθώνω
8 συνέρχομαι
9 ξαναβρίσκω
10 ανακτώ
11 επανακτώ
12 ξαναπαίρνω
13 ξανακερδίζω

permalink
continua sotto

<<  rifacitore rifasamento  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


rifare il letto = στρώνω το κρεβάτι


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

rievocazione (s. femm.)
rifabbricabile (agg.)
rifabbricare (v. trans.)
rifacimento (s. masch.)
rifacitore (agg. e s. masc.)
rifare (v. trans.)
rifarsi (v. pron.)
rifasamento (s. masch.)
rifasare (v. trans.)
rifasatore (s. masch.)
rifasciare (v. trans.)
rifatto (agg. e s. masc.)
riferibile (agg.)
riferimento (s. masch.)
riferire (v. trans.)
riferirsi (v. pron. trans e intr.)
rifermare (v. trans.)
rifermarsi (v. pron.)
rifermentare (v. intr.)
rifermentazione (s. femm.)

Sfoglia il dizionario a partire da:

---CACHE---