rasserenàre
verbo intransitivo
Pronuncia I.P.A.: [rassereˈnare]
1 ιλαρύνομαι
2 λαμπρύνομαι
3 φαιδρύνομαι
4 χαροποιούμαι
5 ανοίγω (για καιρό)
6 ευφραίνομαι
7 καλοκαρδίζομαι
rasserenàre
verbo transitivo
Pronuncia I.P.A.: [rassereˈnare]
1 ξαλεγράρω
2 ενσταλάζω χαρά και κουράγιο
3 καθαρίζω (για ουρανό)
4 χαροποιώ
5 ευθυμώ
6 κάνω χαρούμενο ή ευτυχισμένο
7 αλεγράρω
rasserenarsi
verbo pronominale*
Pronuncia I.P.A.: [rassereˈnarsi]
1 χαροποιούμαι
2 ευφραίνομαι
3 καλοκαρδίζομαι
4 ιλαρύνομαι
5 λαμπρύνομαι
6 ανοίγω (για καιρό)
7 φαιδρύνομαι
verbo intransitivo
Pronuncia I.P.A.: [rassereˈnare]
1 ιλαρύνομαι
2 λαμπρύνομαι
3 φαιδρύνομαι
4 χαροποιούμαι
5 ανοίγω (για καιρό)
6 ευφραίνομαι
7 καλοκαρδίζομαι
rasserenàre
verbo transitivo
Pronuncia I.P.A.: [rassereˈnare]
1 ξαλεγράρω
2 ενσταλάζω χαρά και κουράγιο
3 καθαρίζω (για ουρανό)
4 χαροποιώ
5 ευθυμώ
6 κάνω χαρούμενο ή ευτυχισμένο
7 αλεγράρω
rasserenarsi
verbo pronominale*
Pronuncia I.P.A.: [rassereˈnarsi]
1 χαροποιούμαι
2 ευφραίνομαι
3 καλοκαρδίζομαι
4 ιλαρύνομαι
5 λαμπρύνομαι
6 ανοίγω (για καιρό)
7 φαιδρύνομαι
permalink
Hai problemi con i font greci? CLICCA QUI
rasserenare (v. intr.)
rasserenare (v. trans.)
rasserenarsi (v. pron.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android
