ζαλίζομαι
verbo passivo
1 avere un giramento di testa, un capogiro, soffrire di vertigini ζαλίστηκε κι έπεσε κάτω → ha avuto un capogiro ed è caduto [f] να καθίσω μια στιγμή, γιατί ζαλίζομαι → lasciatemi sedere un attimo, perché mi gira la testa
2 soffrire il mal di mare, il mal d'auto, il mal d'aria, il mal di treno δεν ταξιδεύω ποτέ με πλοίο, ζαλίζομαι → non prendo mai la nave, perché soffro il mal di mare
3 rimanere stordito ζαλίστηκε από το δυνατό χτύπημα → rimase stordito dal forte colpo
4 (fig ) confondersi, intontirsi τόση φασαρία, ζαλίστηκα → mi sono intontito con tutto quel rumore
5 (fig ) stupirsi, rimanere sbalordito απόμειναν ζαλισμένοι μπροστά στο απαρόμιλλo θέαμα → rimasero sbalorditi di fronte a quell'incomparabile spettacolo
ζαλίζω
verbo transitivo
1 far girare la testa ακόμη κι ένα ποτηράκι τον ζαλίζει → basta un bicchierino per fargli girare la testa
2 (mezzi di trasporto) far venire la nausea με ζαλίζει το αυτοκίνητο → la macchina mi fa venire la nausea
3 (fig) stordire, intontire, confondere με ζάλισες με την πoλυλoγία σου → mi hai stordito con le tue chiacchiere | με ζαλίζoυν όλοι αυτoί oι αριθμοί → tutte queste cifre mi confondono
verbo passivo
1 avere un giramento di testa, un capogiro, soffrire di vertigini ζαλίστηκε κι έπεσε κάτω → ha avuto un capogiro ed è caduto [f] να καθίσω μια στιγμή, γιατί ζαλίζομαι → lasciatemi sedere un attimo, perché mi gira la testa
2 soffrire il mal di mare, il mal d'auto, il mal d'aria, il mal di treno δεν ταξιδεύω ποτέ με πλοίο, ζαλίζομαι → non prendo mai la nave, perché soffro il mal di mare
3 rimanere stordito ζαλίστηκε από το δυνατό χτύπημα → rimase stordito dal forte colpo
4 (fig ) confondersi, intontirsi τόση φασαρία, ζαλίστηκα → mi sono intontito con tutto quel rumore
5 (fig ) stupirsi, rimanere sbalordito απόμειναν ζαλισμένοι μπροστά στο απαρόμιλλo θέαμα → rimasero sbalorditi di fronte a quell'incomparabile spettacolo
ζαλίζω
verbo transitivo
1 far girare la testa ακόμη κι ένα ποτηράκι τον ζαλίζει → basta un bicchierino per fargli girare la testa
2 (mezzi di trasporto) far venire la nausea με ζαλίζει το αυτοκίνητο → la macchina mi fa venire la nausea
3 (fig) stordire, intontire, confondere με ζάλισες με την πoλυλoγία σου → mi hai stordito con le tue chiacchiere | με ζαλίζoυν όλοι αυτoί oι αριθμοί → tutte queste cifre mi confondono
Hai problemi con i font greci? CLICCA QUI
permalink
ζαλίζομαι [v. pass.]
---CACHE---
Our sites
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Our mobile applications
Android