λήψη
sostantivo femminile
1 il prendere [m], il ricevere [m], ricezione [f] λήψη αποφάσεων → il prendere delle decisioni && λήψη μέτρων → il prendere misure && λήψη επιστολής → ricezione di una lettera && σας γνωρίζουμε λήψη → accusiamo ricezione, ricevuta
2 burocrazia riscossione [f], esazione [f] λήψη χρημάτων → riscossione di denaro
3 l'inghiottire [m], il prendere [m], deglutizione [f], ingerimento [m] λήψη φαρμάκων → ingerimento di medicine && λήψη τροφής → ingerimento di cibo ripresa [f] αύριο τελειώνουν οι λήψεις της νέας τηλεοπτικής σειράς → domani terminano le riprese della nuova serie telesiva && μηχανή λήψεως → macchina da presa, da ripresa, cinepresa
sostantivo femminile
1 il prendere [m], il ricevere [m], ricezione [f] λήψη αποφάσεων → il prendere delle decisioni && λήψη μέτρων → il prendere misure && λήψη επιστολής → ricezione di una lettera && σας γνωρίζουμε λήψη → accusiamo ricezione, ricevuta
2 burocrazia riscossione [f], esazione [f] λήψη χρημάτων → riscossione di denaro
3 l'inghiottire [m], il prendere [m], deglutizione [f], ingerimento [m] λήψη φαρμάκων → ingerimento di medicine && λήψη τροφής → ingerimento di cibo ripresa [f] αύριο τελειώνουν οι λήψεις της νέας τηλεοπτικής σειράς → domani terminano le riprese della nuova serie telesiva && μηχανή λήψεως → macchina da presa, da ripresa, cinepresa
Hai problemi con i font greci? CLICCA QUI
permalink
λήψη [η]
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android