Greco moderno - Italiano
Vai al dizionario italiano-grecoκόπος
sostantivo maschile 1 fatica [f], stento [m] περπατούσε με κόπο → faceva fatica a camminare | με κόπο στέκεται στα πόδια του → a stento si regge sulle gambe | την έπεισα με κόπο → l'ho convinta a stento, a fatica, ho fatto fatica a convincerla | πήγε στράφι o κόπος σου → hai fatto tanta fatica per nulla | είναι χαμένος κόπος → è fatica sprecata 2 disturbo [m], incomodo [m], pena [f], fatica [f], briga [f] μην κάνεις τον κόπο να... → non prenderti il disturbo di... | αν δεν σου κάνει κόπο... → se per te non è un disturbo... | τι σας οφείλω για τον κόπο σας; → cosa Le devo per il disturbo, per l'incomodo? | δεν αξίζει τον κόπο → non vale la pena μπαίνω στον κόπο να... → prendersi la briga di..., darsi la pena di... | άδικα μπήκε στον κόπο → si è dato da fare per niente 3 spesso al plurale fatica [f], sforzo [m], ricompensa [m] ποιος θα μoυ πληρώσει τον κόπο μου; → chi mi ripagherà della mia fatica? | οι κόποι μιας ολόκληρης ζωής → i frutti delle fatiche di una vita κούπος sostantivo maschile variante di κόπος permalink
Locuzioni, modi di dire, esempiκάνω κόπο = fare fatica || δεν αξίζει τον κόπο = non vale la pena || αν δε σου κάνει κόπο = se non ti disturba || αξίζει τον κόπο = valere la pena Sfoglia il dizionarioΑ Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Ζ Φ Χ Ψ Ω |
Ën piemontèis |