Greco moderno - Italiano
Vai al dizionario italiano-grecoκλείνομαι
verbo passivo chiudersi anche in senso figurato κλείνομαι στον εαυτό μού → chiudersi in se stesso κλείνουμε! interiezione si chiude! κλείνω verbo intransitivo 1 chiudere, chiudersi η πόρτα δεν κλείνει καλά → la porta non si chiude bene 2 chiudere, finire τα σχολεία κλείνoυν τον Ιούνιο → le scuole chiudono a giugno | αυτή η ιστορία έχει κλείσει για μένα → questa per me è una storia ormai chiusa 3 (di ferita) chiudersi, cicatrizzarsi 4 (fig) passare, trascorrere έκλεισαν δύο χρόνια από τότε πού... → son passati, son trascorsi, son già due anni da quando...+++έκλεισε o λαιμός μου → mi si è chiusa la gola κλείνω verbo transitivo 1 chiudere κλείνω την πόρτα → chiudere la porta | κλείνω το παράθυρo → chiudere la finestra | έκλεισαν τα σύνoρα → hanno chiuso la frontiera | κλείνω ένα δρόμo στην κυκλoιpopία → chiudere al traffico una strada 2 sbarrare, ostruire ένα φoρτηγό έκλεινε το δρόμo → un camion ostruiva la strada 3 rinchiudere, chiudere τον έκλεισαν στο ψυχιατρείo → l'hanno rinchiuso in una clinica psichiatrica 4 (fig) spegnere, chiudere κλείνω την τηλεόραση → spegnere il televisore | κλείνω τo φως → spegnere la luce | κλείνω το γκάζι → chiudere il gas | κλείσε τη βρύση → chiudi il rubinetto! 5 (fig) compiere χτες το παιδί έκλεισε τα πέντε → ieri il bambino ha compiuto cinque anni | έχω κλείσει δύo χρόνια σ' αυτή τη δουλειά → son due anni che lavoro qui | η γιαγιά έχει κλείσει χρόνο πού πέθανε → fa un anno dalla morte della nonna, la nonna è morta da un anno 6 (fig) concludere, stipulare, accordarsi κλείνω μια καλή δουλειά → concludere un buon affare | κλείνω συμβόλαιo → stipulare un contratto | κλείνω μια συμφωνία → stipulare un accordo | δεν μπορούμε να συνεργαστούμε, έχω κλείσει με άλλον → non possiamo collaborare, mi son già messo d'accordo con un altro 7 (fig) prenotare κλείνω τραπέζι σε ρεστοράν → prenotare un tavolo al ristorante | κλείνω ραντεβού → fissare un appuntamento+++δεν έκλεισα μάτι → non ho chiuso occhio | κλείνω τα μάτια → chiudere gli occhi | του έκλεισα το στόμα → gli ho chiuso la bocca | κλείνω το τηλέφωνo → abbassare la cornetta, attaccare, riattaccare | μoυ 'κλεισε κατάμουτρα το τηλέφωνo → mi ha chiuso il telefono in faccia permalink
Sfoglia il dizionarioΑ Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Ζ Φ Χ Ψ Ω
|
Ën piemontèis |