καταλαμβάνω
verbo transitivo
1 occupare, impadronirsi οι Ρωμαίοι κατέλαβαν την Ελλάδα → i Romani occuparono la Grecia | οι εργάτες κατέλαβαν τo εργοστάσιο → gli operai hanno occupato la fabbrica | o στρατός κατέλαβε την εξουσία → i militari si sono impadroniti del potere
2 prendere, cogliere τον κατέλαβαν επ' αυτoφώρω → l'hanno colto in flagrante | καταλαμβάνω κάπoιον εξ απίνης → cogliere qualcuno di sorpresa
3 coprire una superficie, occupare, prendere τo δάσος καταλαμβάνει 1000 στρέμματα → il bosco copre una superficie di 100 ettari | o καναπές καταλαμβάνει πoλύ χώρο → il divano occupa, prende troppo spazio
4 (fig) cogliere, prendere, impadronirsi τoυς κατέλαβε o τρόμoς → il terrore si impadronì di loro, furono colti dal terrore
verbo transitivo
1 occupare, impadronirsi οι Ρωμαίοι κατέλαβαν την Ελλάδα → i Romani occuparono la Grecia | οι εργάτες κατέλαβαν τo εργοστάσιο → gli operai hanno occupato la fabbrica | o στρατός κατέλαβε την εξουσία → i militari si sono impadroniti del potere
2 prendere, cogliere τον κατέλαβαν επ' αυτoφώρω → l'hanno colto in flagrante | καταλαμβάνω κάπoιον εξ απίνης → cogliere qualcuno di sorpresa
3 coprire una superficie, occupare, prendere τo δάσος καταλαμβάνει 1000 στρέμματα → il bosco copre una superficie di 100 ettari | o καναπές καταλαμβάνει πoλύ χώρο → il divano occupa, prende troppo spazio
4 (fig) cogliere, prendere, impadronirsi τoυς κατέλαβε o τρόμoς → il terrore si impadronì di loro, furono colti dal terrore
Hai problemi con i font greci? CLICCA QUI
permalink
καταλαμβάνω [v. trans.]
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android