Greco moderno - Italiano
Vai al dizionario italiano-grecoεννοούμαι
verbo passivo εννοώ verbo transitivo 1 intendere, avere in mente δεν εννοούσα αυτόν, αλλά εσένα → non intendevo lui, ma te 2 intendere, capire δεν ξέρω αν με εννοείς → non so se intendi bene ciò che ti sto dicendo | δε θα ανεχτώ άλλη καθυστέρηση, με εννοήσατε; → non ammetto altri ritardi, mi ha / avete inteso bene? | δυσκολεύoμαι να Σας εννοήσω → mi riesce difficile capirLa 3 intendere, pretendere, esigere δεν εννοώ να με κοροϊδεύει κανείς! → non intendo essere preso in giro da nessuno! | εννοώ να με σέβονται → esigo che non mi si manchi di rispetto 4 intendere, voler dire, significare τι εννοεί στην πραγματικότητα; → cosa intende veramente dire? | δεν καταλαβαίνω τι εννοείς → non capisco cosa vuoi dire | τι εννοεί αυτή η φράση; → che significa questa frase? 5 intendere, avere l'intenzione δεν εννοεί ν'αλλάξει γνώμη → non intende cambiare idea 6 intendere, accennare αυτή η βροχή δεν εννοεί να σταματήσει → questa pioggia non intende cessare / non accenna a cessare 7 impersonale si intende, si capisce εννοείται ότι θα σε υποστηρίξω → si intende / si capisce che ti sosterrò permalink
Sfoglia il dizionarioΑ Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Ζ Φ Χ Ψ Ω
|
Ën piemontèis |