Dizionario Greco Moderno
Dizionario Greco Moderno
Ελληνικά
Menu
Ελληνικά
Home Dizionario
  • Greco moderno - Italiano
  • Italiano - Greco moderno
  • Istruzioni consultazione
  • Abbreviazioni
  • Note bibliografiche
  • Traslitterazione Greco Moderno
Grammatica
  • Poeti e scrittori
Utilità
  • Mappa del sito
  • I nostri link
Chi siamo
  • Chi siamo
  • Informativa sulla privacy
  • Termini e condizioni
  • Modulo di contatto
Home›Greco-Italiano›χαράζει

GrecoItaliano

Donazione
Vai al dizionario italiano-greco

χαράζει
verbo impersonale

1 aggiornare
2 albeggiare
3 si fa chiaro
4 spunta il giorno
5 spunta l'aurora
6 spuntava l'alba

Hai problemi con i font greci? CLICCA QUI
permalink
‹ χαράδρα
χαράζω ›



Sfoglia il dizionario

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

χαραγή (η)
χάραγμα (το)
χαραγματιά (η)
χαραγμένος (-η, -ο)
χαράδρα (-ας, η)
χαράζει [v. imp.]
χαράζω [v. trans e intr.]
χάρακας (-α, ο)
χαράκι (το)
χαρακιά (-άς, η)
χαρακίρι (-, το)
χαρακτήρας (-α, ο)
χαρακτηρίζομαι [v. pass.]
χαρακτηρίζω [v. trans.]
χαρακτηριολογία (η)
χαρακτηριολογικός [agg.]
χαρακτηρισμός (ο)
χαρακτηριστικά (τα)
χαρακτηριστικό (το)
χαρακτηριστικός (-ή, -ό)


{{ID:CARAZEI100}}
---CACHE---

Olivetti Media Communication
I nostri siti
  • Dizionario italiano
  • Grammatica italiana
  • Verbi Italiani
  • Dizionario latino
  • Dizionario greco antico
  • Dizionario francese
  • Dizionario inglese
  • Dizionario tedesco
  • Dizionario spagnolo
  • Dizionario greco moderno
  • Dizionario piemontese
En français
  • Dictionnaire Latin
  • Verbes italiens
In english
  • Latin Dictionary
  • Italian Verbs
In Deutsch
  • Italienische Verben
En español
  • Los verbos italianos
Em portugues
  • Os verbos italianos
По русски
  • Итальянские глаголы
Στα ελληνικά
  • Ιταλικό Λεξικό
Ën piemontèis
  • Dissionari piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android
  • Dizionario italiano
© 2013-2028 - Tutti i diritti riservati - Olivetti Media Communication
DIZIONARIO GRECO MODERNO a cura di Enrico Olivetti