Greco moderno - Italiano
Vai al dizionario italiano-grecoβλέπω
verbo transitivo 1 vedere από το σπίτι μου βλέπω την Ακρόπολη → da casa mia vedo l'Acropoli 2 incontrare; vedere πότε θα 'ρθεις να με δεις; → quando vieni a vedermi? 3 visitare; vedere να πας να σε δει ένας γιατρός → fatti vedere da un medico 4 vedere; decidere όταν έρθει η στιγμή, θα δω τι θα κάνω → quando arriverà il momento, vedrò che fare 5 rendersi conto; accorgersi; capire; avvedersi; vedere βλέπω ότι δεν έχεις άδικο → vedo che non hai tutti i torti βλέπω verbo intransitivo 1 vedere; vederci δε βλέπω καλά από αυτή τη θέση → da questo posto, non ci vedo bene 2 dare su; essere esposto; guardare το μπαλκόνι μου βλέπει στην πλατεία → il mio balcone dà sulla piazza | αυτό το δωμάτιο δε βλέπει ποτέ ήλιο → questa stanza non vede mai il sole+++βλέποντας και κάνοντας → agirò, mi regolerò secondo le circostanze | όπως σε βλέπω και με βλέπεις → com'è vero Dio, il sole | κοίτα, άκου να δεις, εγώ δε συμφωνώ μαζί σου → guarda, non sono d' accordo con te | είδα τον ουρανό σφοντύλι → ho visto le stelle | τα βλέπω μαύρα → la vedo brutta, nera | θα δούμε → si vedrà | κοίτα, άκου να δεις τι μου συνέβη χτες βράδυ → sta' un po' a sentire, guarda un po' cosa mi è successo ieri sera! | βλέπω με καλό μάτι → vedere di buon occhio | για να δούμε → vediamo un po' ηβλέπω verbo transitivo e intransitivo variante di βλέπω permalink
Locuzioni, modi di dire, esempiόπως σε βλέπω και με βλέπεις! = come è vero Iddio! || για να δω = fammi vedere || δεν έχω μούτρα να το δώ = mi vergogno || άκου να δείς... = stai a sentire... || για να δούμε! = vediamo un po'! Sfoglia il dizionarioΑ Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Ζ Φ Χ Ψ Ω |
Ën piemontèis |