Greco moderno - Italiano
Vai al dizionario italiano-grecoάσκημα
avverbio variante di άσχημα άσχημα avverbio male; malamente; in malo modo κοιμήθηκα άσχημα → ho dormito male | χτύπησε άσχημα → si è fatto molto male | είναι καιρό άνεργος και τα περνάει άσχημα → è disoccupato da tempo e se la passa male | τα περάσαμε άσχημα στο πάρτι → alla festa non ci siamo affatto divertiti | τα πέρασα άσχημα στο Λονδίνο → mi sono trovato proprio male a Londra | μου φέρθηκε άσχημα → mi ha trattato in malo modo | μαλώσαμε άσχημα → abbiamo litigato di brutto | δεν είναι κι άσχημα εδώ → non è mica male qui | πώς τα πάτε; — όχι κι άσχημα → come va? — non c'è male | μυρίζει άσχημα → c'è un cattivo odore | την έχει άσχημα → le cose si mettono male per lui, è in pericolo | το πήρε άσχημα → se 1'è presa a male permalink
Locuzioni, modi di dire, esempiαισθάνομαι άσχημα = sentirsi male Sfoglia il dizionarioΑ Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Ζ Φ Χ Ψ Ω |
Ën piemontèis |